箏詞來源:原創(chuàng)作者:賈熙華
詞是一種文學體裁,也叫長短句,詩的別體,注重抒情性與音樂性。詞始于南梁,形成于唐代,五代十國后開始興盛,至宋代達到頂峰。詞在形式上的特點是“調(diào)有定格,句有闋。詞最初稱為“曲詞”或者“曲子詞”,別稱有:近體樂府、長短句、曲子、曲詞、樂章、琴趣、詩余等,是配合宴樂樂曲而填寫的歌詩,詞牌是詞的調(diào)子的名稱,不同的詞牌在總句數(shù)、句數(shù),每句的字數(shù)、平仄上都有規(guī)定。在北宋蘇軾之前,詞雖然也有廣泛的流行,但仍然不是一種主流的文學體裁,更多的時候是作為詩歌的一種附屬,一代大文豪蘇軾將詞的格調(diào),表現(xiàn)手法都提供到了空前的高度,創(chuàng)作范圍也更加廣泛,自蘇軾開始,詞成為了一種完全獨立和詩并駕齊驅的文體。詞于宋代達到頂峰后,在元明時代衰落了三百多年后,在清代重新進入發(fā)展狀態(tài)。在文學史上,詞以其特有的抑揚頓挫的音樂美、錯綜變化的韻律、長短參差的句法以及所抒發(fā)的濃烈深摯的感情,成為一種深受人們喜愛的文學體裁。歷史以寫詞而聞名于世的的文人有:南唐后主李煜,北宋的蘇軾,南宋的辛棄疾,李清照和清代的納蘭容若等。 每首詞都有一個表示音樂性的詞調(diào)。一般來說,詞調(diào)并不是詞的題目,僅只能把它當作詞譜看待。到了宋代,有些詞人為了表明詞意,常在詞調(diào)下面另加題目,而詞牌與題目用“·”隔開,或者還寫上一段小序。各個詞調(diào)都是“調(diào)有定格,句有定數(shù),字有定聲”,并且各不相同。 詞作為一種典型的音樂文學,她的誕生和發(fā)展與音樂有著密切的聯(lián)系。詞的演唱必須要有樂器的伴奏才能發(fā)揮出她的音樂特性,所以詞的發(fā)展一定程度上推動著器樂的傳承和進步。而在器樂的發(fā)展長河中,箏樂展現(xiàn)出了極強的表現(xiàn)力和重要的雅俗共賞的傳承性,于是唱詞和箏樂的完美結合,吸引著眾多文人士大夫和平民百姓的目光。這使得文人們也熱愛箏樂藝術,很多文人自己也會演奏箏,再加上箏獨特的器形之美,文人雅客將箏也作為一種工藝品來收藏和欣賞,。文人雅士的不斷潤養(yǎng)使成為一種高雅藝術,也毫無疑問地推動著箏樂藝術的發(fā)展和創(chuàng)新。 宋代是中國文學藝術的重要轉型期,經(jīng)歷了唐代的包容和開放,五代的凄苦和分離,宋代的文學藝術演變的更加深邃和精致。宋詞的繁榮一定程度上推動了箏樂的發(fā)展,宋詞中詠箏,寫箏的詞就多達二百余篇。其中對箏的稱為也不盡相同。如:秦箏,瑤箏,銀箏等。宋代蘇軾,歐陽修,晏幾道等詞人的作品中都出現(xiàn)了對箏型,箏技,箏曲的不同描寫,可以說宋詞對箏樂的發(fā)展功不可沒。宋代徽宗非常熱愛文學藝術,建立了皇帝專屬的文藝創(chuàng)作機構??大晟樂來創(chuàng)作詞曲,宮廷樂隊中也大量使用箏,在宮廷,文人,箏人的共同努力下,箏樂藝術在宋代走向了輝煌!宋詞對箏樂藝術的發(fā)展起到了不可替代的推動作用! 箏詞節(jié)選: 江城子·江景[宋] 蘇軾
鳳凰山下雨初晴,水風清,晚霞明。一朵芙蕖,開過尚盈盈。 何處飛來雙白鷺,如有意,慕娉婷。 欲待曲終尋問取,人不見,數(shù)峰青。 蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙 。漢族,眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋文學家、書法家、畫家 。蘇軾是北宋中期的文壇領袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得了很高的成就。其文縱橫恣肆;其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;其詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;其散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾亦善書,為“宋四家”之一;工于畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》等傳世。 此詞為蘇軾于熙寧五年(1072)至七年在杭州通判任上與當時已八十余歲的有名詞人張先(990-1078)同游西湖時所作。作者富有情趣地緊扣“聞彈箏”這一詞題,從多方面描寫彈箏者的美麗與音樂的動人。詞中將彈箏人置于雨后初晴、晚霞明麗的湖光山色中,使人物與景色相映成趣,音樂與山水相得益彰,在對人物的描寫上,作者運用了比喻和襯托的手法。開頭三句寫山色湖光,只是作為人物的背景畫面。“一朵芙蕖”兩句緊接其后,既實寫水面荷花,又是以出水芙蓉比喻彈箏的美人,收到了雙關的藝術效果。從結構上看,這一表面寫景,而實則轉入對彈箏人的描寫,真可說是天衣無縫。據(jù)《墨莊漫錄》,彈箏人三十余歲,“風韻嫻雅,綽有態(tài)度”,此處用“一朵芙蕖開過尚盈盈”的比喻寫她,不僅準確,而且極有情趣。接著便從白鷺似也有意傾慕來烘托彈箏人的美麗。詞中之雙白鷺實是喻指二客呆視不動的情狀。下片則重點寫音樂。從樂曲總的旋律來寫,故曰“哀箏”,從樂曲傳達的感情來寫,故言“苦(甚、極的意思)含情”;謂“遣誰聽”,是說樂曲哀傷,誰能忍聽,是從聽者的角度來寫;此下再進一步渲染樂曲的哀傷,謂無知的大自然也為之感動:煙靄為之斂容,云彩為之收色;最后再總括一句,這哀傷的樂曲就好像是湘水女神奏瑟在傾訴自己的哀傷。湘靈,用娥皇、女英之典故。詞寫到這里,把樂曲的哀傷動人一步一步地推向最高峰,似乎這樣哀怨動人的樂曲非人間所有,只能是出自像湘水女神那樣的神靈之手。 真可謂言盡而味永??! 菩薩蠻?詠箏 [宋] 張 先 哀箏一弄湘江曲,聲聲寫盡江波絲。纖指十三弦,細將幽恨傳。 念奴嬌·登建康賞心亭呈史致道留守 [南宋] 辛棄疾 我來吊古,上危樓、贏得閑愁千斛?;⒕猃報春翁幨?,只有興亡滿目。 柳外斜陽,水邊歸鳥,隴上吹喬木。 片帆西去,一聲誰噴霜竹。卻憶安石風流,東山歲晚,淚落哀箏曲。 兒輩功名都付與,長日惟消棋局。 寶鏡難尋,碧云將暮,誰勸杯中綠。江頭風怒,朝來波浪翻屋 |